Bisakah Sebuah Nama di HAPUS dari KITAB KEHIDUPAAN ???
Bisakah sebuah Nama di hapus dari Kitab Kehidupaan ???
Ada 1 ayat yang begitu
menjadi sangat penting untuk di perhatikan dan di pikirkan secara mendalam
dalam ranah logika. Dan ayat itu adalah sebagai berikut ini :
Wahyu 13:8 (TB)
Dan semua orang yang diam di atas bumi akan menyembahnya, yaitu 𝘀𝗲𝘁𝗶𝗮𝗽 𝗼𝗿𝗮𝗻𝗴 𝘆𝗮𝗻𝗴 𝗻𝗮𝗺𝗮𝗻𝘆𝗮 𝘁𝗶𝗱𝗮𝗸 𝘁𝗲𝗿𝘁𝘂𝗹𝗶𝘀 𝘀𝗲𝗷𝗮𝗸 𝗱𝘂𝗻𝗶𝗮 𝗱𝗶𝗷𝗮𝗱𝗶𝗸𝗮𝗻 𝗱𝗶 𝗱𝗮𝗹𝗮𝗺 𝗸𝗶𝘁𝗮𝗯 𝗸𝗲𝗵𝗶𝗱𝘂𝗽𝗮𝗻 dari Anak Domba,
yang telah disembelih.
Revelation
13:8 (NKJV) All who dwell on the earth will worship him, 𝘄𝗵𝗼𝘀𝗲 𝗻𝗮𝗺𝗲𝘀 𝗵𝗮𝘃𝗲 𝗻𝗼𝘁 𝗯𝗲𝗲𝗻 𝘄𝗿𝗶𝘁𝘁𝗲𝗻 𝗶𝗻 𝘁𝗵𝗲 𝗕𝗼𝗼𝗸 𝗼𝗳 𝗟𝗶𝗳𝗲 of the Lamb
slain 𝗳𝗿𝗼𝗺 𝘁𝗵𝗲 𝗳𝗼𝘂𝗻𝗱𝗮𝘁𝗶𝗼𝗻 𝗼𝗳 𝘁𝗵𝗲 𝘄𝗼𝗿𝗹𝗱.
ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ
ΙΩΑΝΝΟΥ 13:8 (GB) και προσκυνησουσιν αυτω παντες οι κατοικουντες επι της γης ων
ου γεγραπται
το ονομα εν τω βιβλιω της ζωης του αρνιου του εσφαγμενου απο καταβολης κοσμου
Namun beberapa orang kemudian mempertanyakan beberapa ayat sebagai
berikut ini :
Bagian 1 :
Keluaran 29 verse 20
Deu 29:20 maka TUHAN tidak akan mau mengampuni orang itu, tetapi murka dan
cemburu TUHAN akan menyala atasnya pada waktu itu; segenap sumpah serapah yang
tertulis dalam kitab ini akan menghinggapi dia, dan TUHAN
akan menghapuskan namanya dari kolong langit.
(ESV) The LORD will not be willing to forgive him, but rather the
anger of the LORD and his jealousy will smoke against that man, and the curses
written in this book will settle upon him, and the LORD will blot out his
name from under heaven.
(ESV+) The LORD will not be willing to forgive him, but rather R22the
anger of the LORD and R23his jealousy will smoke against that
man, and the curses written in this book will settle upon him, and the LORD R24will
blot out his name from under heaven.
(Indonesian TB) maka TUHAN tidak akan mau mengampuni orang
itu, tetapi murka dan cemburu TUHAN akan menyala atasnya pada waktu itu; segenap
sumpah serapah yang tertulis dalam kitab ini akan menghinggapi dia, dan TUHAN akan menghapuskan namanya dari kolong langit.
(KJV) The
LORD will not spare him, but then the anger of the LORD and his jealousy shall
smoke against that man, and all the curses that are written in this book shall
lie upon him, and the LORD shall blot out his name from under
heaven.
Hal ini tentu akan melahirkan sebuah
pertanyaan sederhana dalam ranah logika :
Jadi apakah sebelum nya
Tuhan SEMPAT MENULIS NAMA NYA kemudian Karena suatu
peristiwa kemudian sesuatu yang sudah di tulis kemudian DI
HAPUSKAN ???
Jadi bagaimana kita bisa
memahami ayat di atas ini ???
Saya pikir kita harus
memahami dengan baik urutan peristiwa ini terlebih dahulu
Deu 29:1
Inilah perkataan perjanjian yang diikat Musa dengan orang Israel di tanah Moab sesuai
dengan perintah TUHAN,
selain perjanjian yang telah diikat-Nya dengan mereka di gunung Horeb.
Deu 29:2 Musa memanggil seluruh
orang Israel berkumpul, lalu berkata kepada mereka: "Sudah kamu lihat
segala yang dilakukan TUHAN di tanah Mesir di depan matamu terhadap Firaun dan
terhadap semua pegawainya dan terhadap seluruh negerinya:
Kemudian hal hal yang lebih bersifat seperti history data atau berbagai macam
peristiwa kembali di bicarakan dengan tujuan untuk mengingatkan setiap
orang yang hadir di hari itu :
Deu 29:3
cobaan-cobaan yang besar yang telah dilihat oleh matamu sendiri, tanda-tanda
dan mujizat-mujizat yang besar itu.
Deu 29:4
Tetapi sampai sekarang ini TUHAN tidak memberi kamu akal budi untuk mengerti
atau mata untuk melihat atau telinga untuk mendengar.
Deu 29:5
Empat puluh tahun lamanya Aku memimpin kamu berjalan melalui padang gurun;
pakaianmu tidak menjadi rusak di tubuhmu, dan kasutmu tidak menjadi rusak di
kakimu.
Deu 29:6
Roti tidak kamu makan, anggur atau minuman yang memabukkan tidak kamu
minum--supaya kamu tahu bahwa Akulah TUHAN, Allahmu.
Deu 29:7
Ketika kamu sudah sampai ke tempat ini, maka keluarlah Sihon, raja Hesybon, dan
Og, raja Basan, mendatangi kita untuk berperang, dan kita memukul mereka kalah,
Deu 29:8
merebut negeri mereka dan memberikannya kepada orang Ruben, kepada orang Gad,
dan kepada suku Manasye yang setengah itu menjadi milik pusaka mereka.
Deu 29:9
Sebab itu lakukanlah perkataan perjanjian ini dengan setia, supaya kamu
beruntung dalam segala yang kamu lakukan.
Deu 29:10
Kamu sekalian pada hari ini berdiri di hadapan TUHAN, Allahmu: para kepala
sukumu, para tua-tuamu dan para pengatur pasukanmu, semua laki-laki
Israel,
Deu 29:11 anak-anakmu, perempuan-perempuanmu dan
orang-orang asing dalam perkemahanmu, bahkan tukang-tukang belah kayu dan
tukang-tukang timba air di antaramu,
Dari semua peristiwa yang sudah di lalui itu Musa kemudian mengajak setiap orang yang hadir di
hari itu dengan suatu kesadaran penuh untuk mengikat perjanjian dengan Allah yang sudah
menuntun mereka melewati berbagai macam peristiwa supra natural tersebut.
Deu 29:12
untuk masuk ke dalam
perjanjian TUHAN,
Allahmu, yakni sumpah janji-Nya, yang diikat TUHAN, Allahmu, dengan engkau pada hari ini,
Deu 29:13
supaya Ia mengangkat engkau sebagai umat-Nya pada hari ini dan supaya Ia
menjadi Allahmu, seperti yang difirmankan-Nya kepadamu dan seperti yang
dijanjikan-Nya dengan sumpah kepada nenek moyangmu, yakni kepada Abraham, Ishak
dan Yakub.
Deu 29:14
Bukan hanya dengan kamu saja aku mengikat perjanjian dan sumpah janji ini,
Deu 29:15
tetapi dengan setiap orang yang ada
di sini pada hari ini bersama-sama dengan kita, yang berdiri di hadapan TUHAN, Allah kita, dan juga dengan setiap orang
yang tidak ada di sini pada hari ini bersama-sama dengan kita.
Perhatikan ayat 15 ini ada kalimat menarik
berupa juga dengan setiap orang
yang tidak ada di sini pada hari ini bersama-sama dengan kita
yang
di percaya adalah keturunan dari orang orang yang hadir pada saat peristiwa ini
terjadi.
Deu 29:16
Sebab kamu ini tahu, bagaimana kita diam di tanah Mesir dan bagaimana kita
berjalan dari tengah-tengah segala bangsa yang negerinya kamu lalui,
Deu 29:17
dan kamu sudah melihat dewa kejijikan dan berhala mereka, yakni kayu dan batu,
emas dan perak itu, yang ada terdapat pada mereka.
Deu 29:18 Sebab itu janganlah di antaramu ada
laki-laki atau perempuan, kaum keluarga atau suku yang hatinya pada hari ini
berpaling meninggalkan TUHAN, Allah kita, untuk pergi berbakti kepada allah
bangsa-bangsa itu; janganlah di antaramu ada akar yang menghasilkan racun atau
ipuh
Tetapi…
di balik semua janji dan fasilitas yang ada, terselip juga suatu ANCAMAN yang
harus sangat di perhatikan dengan serius
Deu 29:19
Tetapi apabila seseorang pada waktu mendengar
perkataan sumpah serapah ini menyangka dirinya tetap diberkati, dengan berkata: Aku akan selamat,
walaupun aku berlaku degil--dengan demikian dilenyapkannya baik tanah yang
kegenangan maupun yang kekeringan--
Deu 29:20 maka TUHAN tidak akan mau
mengampuni orang itu, tetapi murka dan cemburu TUHAN akan
menyala atasnya pada waktu itu; segenap sumpah serapah
yang tertulis dalam kitab ini akan menghinggapi dia, dan TUHAN akan menghapuskan
namanya dari kolong langit.
Jadi
kalo cuman melihat sepotong di ayat 20 maka memang seolah olah
masuk akal bahwa Tuhan bisa MENGHAPUSKAN NAMA
Walaupun kita kalo mau berfikir dengan berpijak kepada Revelation 13 verse 8
maka seharus nya bisa berfikir…
Ach masa iya… Tuhan di awal NULIS NAMA,
saat orang nya kurang ajar… jatuh dalam dosa.. Tuhan MURKA… di hajar… tetapi apakah di titik ini orang nya di berikan
kesempatan untuk bertobat ??? atau justru di biarkan aja sampe pada akhir nya TUHAN akan menghapuskan
namanya ???
Bagian ke 2 :
Revelation 3 verse 5
Rev 3:5 Barangsiapa menang, ia akan dikenakan
pakaian putih yang demikian; Aku tidak akan menghapus
namanya dari kitab kehidupan, melainkan Aku akan mengaku namanya di hadapan
Bapa-Ku dan di hadapan para malaikat-Nya.
Rev 3:5 The one who conquers will be clothed thus in white garments, and
I will never blot his name out of the
book of life. I will confess his name before my Father and before his angels.
ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ
ΙΩΑΝΝΟΥ 3:5 (GB) ο νικων ουτος
περιβαλειται εν ιματιοις λευκοις και ου μη εξαλειψω
( Will blow out ) το
( the ) ονομα ( name ) αυτου ( of him ) εκ ( from ) της ( the ) βιβλου ( book )
της ζωης ( of life ) και ομολογησω το ονομα αυτου ενωπιον του πατρος μου και ενωπιον των
αγγελων αυτου
Sebelum
membahas ayat ke 5 ini, saya mengajak pembaca untuk memperhatikan 1 ayat
sebelum ini yaitu ayat ke 4 nya :
Wahyu
3:4 (TB) Tetapi di Sardis ada beberapa
orang yang tidak mencemarkan pakaiannya; mereka akan berjalan dengan Aku dalam
pakaian putih, karena mereka adalah layak untuk itu.
Revelation
3:4 (NKJV) You have a few
names
even in Sardis who have not defiled their garments; and they shall walk
with Me in white, for they are worthy.
ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ
ΙΩΑΝΝΟΥ 3:4 (GB) αλλ ολιγα εχεις
ονοματα εν σαρδεσιν α ουκ εμολυναν τα ιματια αυτων και περιπατησουσιν
μετ εμου εν λευκοις οτι αξιοι εισιν
Ada
kalimat yang menarik perhatian saya secara pribadi di sini dan bagian itu
adalah kalimat have a few names… who have not defiled their garments.. yang di terjemahkan ada beberapa
orang yang tidak mencemarkan pakaiannya..
Ada
perumpaan yang bisa menjelaskan tentang kalimat ada beberapa orang yang tidak
mencemarkan pakaiannya..
Mat 13:24 Yesus membentangkan suatu
perumpamaan lain lagi kepada mereka, kata-Nya: "Hal Kerajaan Sorga itu seumpama orang yang menaburkan benih yang baik
di ladangnya.
Mat 13:25 Tetapi pada waktu semua orang tidur, datanglah musuhnya menaburkan benih lalang di antara gandum itu, lalu pergi.
Mat 13:26 Ketika gandum itu tumbuh dan mulai berbulir, nampak jugalah lalang itu.
Mat 13:27 Maka datanglah hamba-hamba tuan
ladang itu kepadanya dan berkata: Tuan, bukankah benih baik, yang tuan taburkan
di ladang tuan? Dari manakah lalang itu?
Mat 13:28 Jawab tuan itu: Seorang musuh
yang melakukannya. Lalu berkatalah hamba-hamba itu kepadanya: Jadi maukah tuan supaya kami pergi
mencabut lalang itu?
Mat 13:29 Tetapi ia berkata: Jangan, sebab mungkin gandum itu ikut tercabut pada waktu kamu mencabut lalang itu.
Mat 13:30 Biarkanlah keduanya tumbuh bersama sampai
waktu menuai. Pada waktu itu aku akan berkata kepada para
penuai: Kumpulkanlah dahulu lalang itu dan ikatlah berberkas-berkas untuk dibakar; kemudian kumpulkanlah gandum itu ke dalam lumbungku."
Jadi dapat di tarik suatu kesimpulan bahwa kalimat
ada
beberapa orang yang tidak mencemarkan pakaiannya.. kemungkinan
orang itu adalah ILALANG yang sengaja di biarkan tumbuh
bersama untuk sementara waktu.
Kembali ke ayat 5…
Rev 3:5 Barangsiapa
menang, ia akan dikenakan pakaian putih yang demikian; Aku tidak akan menghapus namanya dari kitab kehidupan, melainkan Aku akan
mengaku namanya di hadapan Bapa-Ku dan di hadapan para malaikat-Nya.
Rev 3:5 The one who conquers will be
clothed thus in white garments, and I will never
blot his name out of the book of life. I will confess his name before my Father and
before his angels.
ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ
ΙΩΑΝΝΟΥ 3:5 (GB) ο ( the one ) νικων ( overcoming ) ουτος περιβαλειται εν ιματιοις
λευκοις και ου μη εξαλειψω ( Will
blow out ) το
( the ) ονομα ( name ) αυτου ( of him ) εκ ( from ) της ( the ) βιβλου ( book )
της ζωης ( of life ) και ομολογησω το ονομα αυτου ενωπιον του πατρος μου και ενωπιον των
αγγελων αυτου
Ayat
5 ini akan saya bagi menjadi beberapa bagian terdiri dari :
1. Barangsiapa menang (The one who conquers )
2. Aku tidak akan menghapus nama nya dari kitab kehidupan
Bagian Pertama : Barang
siapa menang ( The one who conquers )
Pada bagian pertama ini kalimat yang di gunakan adalah Barangsiapa menang.. The one who conquers.. sebenar nya di terjemahkan nya adalah orang yang menaklukan..
Jadi analogi yang paling pas untuk menceritakan The
one who conquers adalah ibarat lomba lari.
Orang
orang yang mencapai garis finish atau yang menyelesaikan pertandingan sesuai
dengan aturan yang ada, maka golongan ini yang di sebut dengan The one who conquers.. orang yang menaklukan..
Tetapi sebagian lagi itu mungkin karena ngga kuat.. atau karena suatu sebab
lain dengan
sadar memilih untuk tidak melanjutkan pertandingan ini
Orang orang yang dengan sadar memilih untuk
tidak melanjutkan pertandingan ini akan masuk dalam pembahasan ke 2
Bagian Kedua : Aku tidak akan menghapus nama nya dari kitab kehidupan
Saya secara pribadi teringat akan 1 ayat berikut ini :
Roma 11:25 (TB) Sebab,
saudara-saudara, supaya kamu jangan menganggap dirimu pandai, aku mau agar kamu
mengetahui rahasia ini: 𝗦𝗲𝗯𝗮𝗴𝗶𝗮𝗻 𝗱𝗮𝗿𝗶 𝗜𝘀𝗿𝗮𝗲𝗹 𝘁𝗲𝗹𝗮𝗵 𝗺𝗲𝗻𝗷𝗮𝗱𝗶 𝘁𝗲𝗴𝗮𝗿 𝘀𝗮𝗺𝗽𝗮𝗶 𝗷𝘂𝗺𝗹𝗮𝗵 𝘆𝗮𝗻𝗴 𝗽𝗲𝗻𝘂𝗵 𝗱𝗮𝗿𝗶 𝗯𝗮𝗻𝗴𝘀𝗮-𝗯𝗮𝗻𝗴𝘀𝗮 𝗹𝗮𝗶𝗻 𝘁𝗲𝗹𝗮𝗵 𝗺𝗮𝘀𝘂𝗸.
Romans 11:25 (NKJV) For I
do not desire, brethren, that you should be ignorant of this mystery, lest you
should be wise in your own opinion, 𝘁𝗵𝗮𝘁 𝗯𝗹𝗶𝗻𝗱𝗻𝗲𝘀𝘀 𝗶𝗻 𝗽𝗮𝗿𝘁 𝗵𝗮𝘀 𝗵𝗮𝗽𝗽𝗲𝗻𝗲𝗱 𝘁𝗼 𝗜𝘀𝗿𝗮𝗲𝗹 𝘂𝗻𝘁𝗶𝗹 𝘁𝗵𝗲 𝗳𝘂𝗹𝗹𝗻𝗲𝘀𝘀 𝗼𝗳 𝘁𝗵𝗲 𝗚𝗲𝗻𝘁𝗶𝗹𝗲𝘀 𝗵𝗮𝘀 𝗰𝗼𝗺𝗲 𝗶𝗻.
ΡΩΜΑΙΟΥΣ 11:25 (GB) ου γαρ
θελω υμας αγνοειν αδελφοι το μυστηριον τουτο ινα μη ητε παρ εαυτοις φρονιμοι οτι ( that )
πωρωσις ( hardening ) απο ( in ) μερους (part ) τω ισραηλ ( to Israel )
γεγονεν (
has happened ) αχρις ( until ) ου ( that ) το ( the ) πληρωμα ( fullness) των (
of the ) εθνων ( Gentiles ) εισελθη ( may come in )
Orang orang yang tidak bisa menyelesaikan pertandingan iman selama
hidup di dunia.. dengan aneka ragam situasi.. kondisi yang dengan sadar
memilih untuk tidak melanjutkan mungkin orang orang ini sebenar nya adalah bagian
dari ILALANG atau apabila seseorang pada waktu mendengar perkataan sumpah serapah ini
menyangka dirinya tetap diberkati ( Keluaran 29 : 19 ) baca bagian pertama di atas
Jadi orang orang pada bagian ini sebenar nya mungkin memiliki pecahan kemuliaan
namun ibarat api kecil yang di mainkan angin..
sebentar ada.. kesebul malahan mati…
Namun saya pun harus jujur mengakui tidak memahami
bagaimana sepenuh nya kalimat Aku tidak akan
menghapus nama nya dari kitab kehidupan
Sebab…
Seolah olah ada nama nama yang bersifat tambahan.. di tambahkan namun karena tidak bisa menyelesaikan maka yang sifat tambahan ini yang di hapuskan..
Namun yang perlu di garis bawahiin adalah ada golongan orang yang 𝘄𝗵𝗼𝘀𝗲 𝗻𝗮𝗺𝗲𝘀 𝗵𝗮𝘃𝗲 𝗻𝗼𝘁 𝗯𝗲𝗲𝗻 𝘄𝗿𝗶𝘁𝘁𝗲𝗻 ini tidak boleh di tolak atau seolah olah tidak pernah ada
Comments
Post a Comment